「霜月の長い夜」(2008/12/04 (木) 01:58:39) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
*霜月の長い夜
「霜月の長い夜」とは、ファン・ジニ(황진이=黄真伊)の漢詩。
ファン・ジニは朝鮮時代に実在した著名な妓生(キーセン)で、容姿だけでなく、歌、踊り、楽器演奏、漢詩などでも優れた才能を発揮した。
この詩は彼女が残した6首のうちで最も代表的な詩で、恋人への愛しい気持ちを詠っている。
동지ㅅ달 기나긴 밤을 황진이
冬至(동지)ㅅ달 기나긴 밤을 한 허리를 버혀 내어
春風(춘풍) 니불 아래 서리서리 너헛다가
어론님 오신 날 밤이여든 구뷔구뷔 펴리라.
霜月の長い夜 ファン・ジニ
霜月の長い夜 その一部を切り取り
春風の如く暖かな布団の下に 畳んで入れておく
愛するあなたが訪れる夜 それを広げよう
第10話では、[[コン内官]]が。[[シン]]が無断で外出した際の気持ちを表現するために詠んで聞かせた。
*&spanclass(kumo){霜月の長い夜}
#divclass(wordbox){|>|CENTER:霜月の長い夜|h
|~韓国語|동지ㅅ달 기나긴 밤을|
|~分類|詩|}
『&bold(){霜月の長い夜}』とは、ファン・ジニ(황진이=黄真伊)の漢詩。
ファン・ジニは朝鮮時代に実在した著名な妓生(기생=キーセン)で、容姿だけでなく、歌、踊り、楽器演奏、漢詩などでも優れた才能を発揮した。
この詩は彼女が残した6首のうちで最も代表的な詩で、恋人への愛しい気持ちを詠っている。
#blockquote(){동지ㅅ달 기나긴 밤을 황진이
冬至(동지)ㅅ달 기나긴 밤을 한 허리를 버혀 내어
春風(춘풍) 니불 아래 서리서리 너헛다가
어론님 오신 날 밤이여든 구뷔구뷔 펴리라.
霜月の長い夜 ファン・ジニ(黄真伊)
霜月の長い夜 その一部を切り取り
春風の如く暖かな布団の下に 畳んで入れておく
愛するあなたが訪れる夜 それを広げよう
}
#divclass(clear){
----------
}
**登場
-第10話
[[シン]]が無断で外出した際の一刻を争う気持ちを表現するため、[[コン内官]]が詠んで聞かせた。
表示オプション
横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: