予兆詩第118番

「予兆詩第118番」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

予兆詩第118番」(2010/06/20 (日) 14:35:58) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

予兆詩第118番(旧108番) 1565年3月について *原文 Secret conjur changement perilleux, Secretement conspirer [[factions>faction]], Pluyes, grands vents, playes par orgueilleux, Inonder fleuves&sup(){1}, pestiferes&sup(){2} actions. ((原文はChevignard [1999] p.170 による。)) **異文 (1) Inonder fleuves : Fluve' inonder 1589Rec, Inonder flumes 1605 1628 1649Xa 1649Ca (2) pestiferes 1565Od : pestifere' 1589Rec 1594JF, pestifere &italic(){T.A.Eds.} (注記)1565Od は『[[1565年向けの暦>Almanach Povr L'An M. D. LXV.]]』の異文。1589Rec は[[ジャン=エメ・ド・シャヴィニー]]の手稿『[[散文予兆集成>Recueil des Presages Prosaiques de M. Michel de Nostredame]]』の異文。 *日本語訳 秘密の陰謀、危険な変化。 秘密裏に陰謀を企てる。 雨、大風、高慢な人々による災禍。 川は氾濫する、ペストにつながる動向。 **訳について  conjur が conjuration の語尾韻省略だということには特に異論がない。 *信奉者側の見解  [[ジャン=エメ・ド・シャヴィニー]]は1565年3月に当てはめ、フランス各地で様々な脅威や陰謀が存在していたことを指すとし、「高慢な人々」はプロテスタントのこととした。3行目の前半や4行目については、何もコメントしていない。 ---- #comment
予兆詩第118番(旧108番) 1565年3月について *原文 Secret conjur changement perilleux, Secretement conspirer [[factions>faction]], Pluyes, grands vents, playes par orgueilleux, Inonder fleuves&sup(){1}, pestiferes&sup(){2} actions. ((原文はChevignard [1999] p.170 による。)) **異文 (1) Inonder fleuves : Fluve' inonder 1589Rec, Inonder flumes 1605 1628 1649Xa 1649Ca (2) pestiferes 1565Od : pestifere' 1589Rec 1594JF, pestifere &italic(){T.A.Eds.} (注記)1565Od は『[[1565年向けの暦>Almanach Povr L'An M. D. LXV.]]』の異文。1589Rec は[[ジャン=エメ・ド・シャヴィニー]]の手稿『[[散文予兆集成>Recueil des Presages Prosaiques de M. Michel de Nostredame]]』の異文。 *日本語訳 秘密の陰謀、危険な変化。 秘密裏に陰謀を企てる。 雨、大風、高慢な人々による災禍。 川は氾濫する、ペストにつながる動向。 **訳について  conjur が conjuration の語尾音省略だということには特に異論がない。 *信奉者側の見解  [[ジャン=エメ・ド・シャヴィニー]]は1565年3月に当てはめ、フランス各地で様々な脅威や陰謀が存在していたことを指すとし、「高慢な人々」はプロテスタントのこととした。3行目の前半や4行目については、何もコメントしていない。 ---- #comment

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: