「予兆詩第132番」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「予兆詩第132番」(2010/08/13 (金) 22:46:10) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
予兆詩第132番(旧122番) 1566年4月について
*原文
De tous biens abondance terre nous produira :
Nul bruit de guerre&sup(){1} en France hormis&sup(){2} sedition&sup(){3} :
Homicides, voleurs par voye on trouvera :
Peu de foy : fievre ardante : peuple en esmotion&sup(){4}. ((原文は Chevignard [1999] p.178 による。))
**異文
(1) guerre : Guerre 1566Br
(2) hormis : ormis 1566Bra, hors mis 1594JF 1605 1628 1649Xa 1649Ca 1650Le, horsmis 1668
(3) sedition &italic(){conj.(BC)} : seditions &italic(){T.Eds.}
(4) esmotion : esmotions 1566Brb
(注記1)1566Br は『[[1566年向けの暦>ALMANACH POVR L'AN M. D. LXVI.]]』の異文。この暦書は2箇所ずつ予兆詩が登場していることから、最初に登場している方を 1566Bra とし、後に登場している方を 1566Brb とした。
(注記2)[[ジャン=エメ・ド・シャヴィニー]]の手稿『[[散文予兆集成>Recueil des Presages Prosaiques de M. Michel de Nostredame]]』では、1行10音綴りに書き直されている。
*日本語訳
大地は我々に全ての物財の豊かさをもたらすだろう。
フランスでは暴動を除けば戦争の喧騒はないが、
人殺しや道端での追い剥ぎは見られるだろう。
信仰はほとんどない。暑い熱。人々は動揺の中に。
*信奉者側の見解
[[ジャン=エメ・ド・シャヴィニー]]は、1行目を無視し、2行目以下は1566年のフランスはまだしも平和ではあったが、騒々しかったこととした((Chavigny [1594] p.152))。第二次ユグノー戦争の勃発は1567年のことであった。
----
#comment