Tridental

「Tridental」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Tridental」(2010/10/21 (木) 21:51:42) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

 &bold(){Tridental} は Trident (ネプトゥヌスが持つ三叉戟)の派生語。どのような意味なのかは、論者によって推測にばらつきがある。 -[[アナトール・ル・ペルチエ]]は、Trident と全く同一に理解していた。ちなみに、彼はイギリス(イングランド、スコットランド、アイルランドの連合王国)の隠喩としていた((Le Pelletier [1867b]))。 -[[エドガー・レオニ]]は、「三叉戟を振り回す者」の意味とし、[[ネプトゥヌス]]と同じ意味ではないかとした((Leoni [1961]))。 -[[ピエール・ブランダムール]]は、ラテン語の bidental (二又に分かれた避雷針のようなもの)を真似た造語で、「三叉の衝角を持つ船」のことだろうとした。[[ブリューノ・プテ=ジラール]]は支持した((Brind’Amour [1993] p.277, Brind’Amour [1996] p.274, Petey-Girard [2003]))。 -[[ピーター・ラメジャラー]]は、2003年の時点では「ネプトゥヌスの玉座」の意味と理解していた。2010年の英訳ではそのまま the Tridental としてあり、どういう意味に理解しているのか不明瞭である((Lemesurier [2003b/2010]))。 -[[マリニー・ローズ]]はイタリアの都市トレントのこととした。ラテン語名がトリデントゥム(Tridentum)であるからだという((Rose [2002c]))。 *登場箇所 -[[百詩篇第5巻62番]] ---- #comment
 &bold(){Tridental} は Trident ([[ネプトゥヌス]]が持つ三叉戟)の派生語。どのような意味なのかは、論者によって推測にばらつきがある。 -[[アナトール・ル・ペルチエ]]は、Trident と全く同一に理解していた。ちなみに、彼はイギリス(イングランド、スコットランド、アイルランドの連合王国)の隠喩としていた((Le Pelletier [1867b]))。 -[[エドガー・レオニ]]は、「三叉戟を振り回す者」の意味とし、[[ネプトゥヌス]]と同じ意味ではないかとした((Leoni [1961]))。 -[[ピエール・ブランダムール]]は、ラテン語の bidental (二又に分かれた避雷針のようなもの)を真似た造語で、「三叉の衝角を持つ船」のことだろうとした。[[ブリューノ・プテ=ジラール]]は支持した((Brind’Amour [1993] p.277, Brind’Amour [1996] p.274, Petey-Girard [2003]))。 -[[ピーター・ラメジャラー]]は、2003年の時点では「ネプトゥヌスの玉座」の意味と理解していた。2010年の英訳ではそのまま the Tridental としてあり、どういう意味に理解しているのか不明瞭である((Lemesurier [2003b/2010]))。 -[[マリニー・ローズ]]はイタリアの都市トレントのこととした。ラテン語名がトリデントゥム(Tridentum)であるからだという((Rose [2002c]))。 *登場箇所 -[[詩百篇第5巻62番>百詩篇第5巻62番]] ---- ※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: