Urnel Vaucile

「Urnel Vaucile」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Urnel Vaucile」(2010/11/24 (水) 22:55:48) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

 &bold(){Urnel Vaucile} は意味の確定していない語。様々な可能性が指摘されてきた。 -[[アナトール・ル・ペルチエ]]は、古フランス語の urniller (小便する)と vaucrer (放浪する)のこととした((Le Pelletier [1867b]))。 -[[エドガー・レオニ]]は、Urnel はウルヘル(Urgel)の誤植、Vaucile は古フランス語 vaucele (谷)とする一方、何らかのアナグラムの可能性も指摘した((Leoni [1961]))。 -[[エヴリット・ブライラー]]は、Urnel faucille もしくは Urne et faucille と読み、「瓶と鎌」つまり宝瓶宮と土星と解釈した((Le Vert [1979]))。[[マリニー・ローズ]]はラテン語から説明しているが、やはり「宝瓶宮と土星」とした((Rose [2002c]))。 -[[ロジェ・プレヴォ]]は、Urnel を Umel の誤植とし、ラテン語の humilis に由来する「低くされた、辱められた」の意味とした。Vaucile は vacil の誤植で、ラテン語 vacillare に由来する「揺らぐ、よろめく」とした((Prévost [1999] p.155))。[[ピーター・ラメジャラー]]が追随している((Lemesurier [2003b/2010]))。 -[[ジャン=ポール・クレベール]]は Urnel Vaucile を val de Lucerne (リュセルヌ渓谷)のアナグラムとした((Clébert [2003]))。 *登場箇所 -[[百詩篇第10巻14番]] ---- #comment
 &bold(){Urnel Vaucile} は意味の確定していない語。様々な可能性が指摘されてきた。 -[[アナトール・ル・ペルチエ]]は、古フランス語の urniller (小便する)と vaucrer (放浪する)のこととした((Le Pelletier [1867b]))。 -[[エドガー・レオニ]]は、Urnel はウルヘル(Urgel)の誤植、Vaucile は古フランス語 vaucele (谷)とする一方、何らかのアナグラムの可能性も指摘した((Leoni [1961]))。 -[[エヴリット・ブライラー]]は、Urnel faucille もしくは Urne et faucille と読み、「瓶と鎌」つまり宝瓶宮と土星と解釈した((Le Vert [1979]))。[[マリニー・ローズ]]はラテン語から説明しているが、やはり「宝瓶宮と土星」とした((Rose [2002c]))。 -[[ロジェ・プレヴォ]]は、Urnel を Umel の誤植とし、ラテン語の humilis に由来する「低くされた、辱められた」の意味とした。Vaucile は vacil の誤植で、ラテン語 vacillare に由来する「揺らぐ、よろめく」とした((Prévost [1999] p.155))。[[ピーター・ラメジャラー]]が追随している((Lemesurier [2003b/2010]))。 -[[ジャン=ポール・クレベール]]は Urnel Vaucile を val de Lucerne (リュセルヌ渓谷)のアナグラムとした((Clébert [2003]))。 *登場箇所 -[[詩百篇第10巻14番]] ---- ※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: