「seductive」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「seductive」(2009/09/21 (月) 14:55:52) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
seductive (seductif) は一般的な仏和辞典には載っていない上、DAFやリトレの辞書などにも載っていない。『ロベール仏和大辞典』には、例外的に20世紀中頃からの単語として「誘惑的な」の意味とされている。
[[マリニー・ローズ]]や[[ピエール・ブランダムール]]は何も注記していない。séduction(誘惑)の形容詞形だということが、語尾を見て一目瞭然だからかもしれないし、英語の seductive(誘惑的な)から容易に推測できるからかもしれない。
なお、現代フランス語で「誘惑的な」にあたるのは普通 séduisant(e) であり、[[ピエール・ブランダムール]]も釈義のときにこれを使っている。
*登場箇所
-[[百詩篇第3巻95番]]
-[[百詩篇第6巻48番]]
-[[百詩篇第6巻84番]]
----
#comment
&bold(){seductive} (seductif) は一般的な仏和辞典には載っていない上、DAFやリトレの辞書などにも載っていない。『ロベール仏和大辞典』には、例外的に20世紀中頃からの単語として「誘惑的な」の意味とされている。
[[マリニー・ローズ]]や[[ピエール・ブランダムール]]は何も注記していない。
séduction(誘惑)の形容詞形だということが、語尾を見て一目瞭然だからかもしれないし、英語の seductive(誘惑的な)から容易に推測できるからかもしれない。
なお、現代フランス語で「誘惑的な」にあたるのは普通 séduisant(e) であり、[[ピエール・ブランダムール]]も釈義のときにこれを使っている。
*登場箇所
-[[詩百篇第3巻95番>百詩篇第3巻95番]]
-[[詩百篇第6巻48番>百詩篇第6巻48番]]
-[[詩百篇第6巻84番>百詩篇第6巻84番]]
----
※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。