engin

「engin」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

engin」(2010/02/05 (金) 18:43:25) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

 &bold(){engin} は古フランス語で「熟練、巧妙さ」(habileté, adresse)、「策略」(ruse, artifice)、「欺瞞」(tromperie, fraude)などの意味((LAF))。中期フランス語ではこれに加えて「兵器」(machine de guerre)、「才知」(esprit, intelligence)、「男の構成員」(membre viril)などの意味がある((DMF pp.233-234))。  なお、この単語は12世紀から使われ始めたもので、10世紀頃に死語になっていたとする[[五島勉]]の説明((五島『ノストラダムスの大予言・中東編』p.17))は、明らかに誤りである。 *登場箇所 -[[百詩篇第2巻76番]] -[[百詩篇第2巻79番]] ---- #comment
 &bold(){engin} は古フランス語で「熟練、巧妙さ」(habileté, adresse)、「策略」(ruse, artifice)、「欺瞞」(tromperie, fraude)などの意味((LAF))。中期フランス語ではこれに加えて「兵器」(machine de guerre)、「才知」(esprit, intelligence)、「男の構成員」(membre viril)などの意味がある((DMF pp.233-234))。  なお、この単語は12世紀から使われ始めたもので、10世紀頃に死語になっていたとする[[五島勉]]の説明((五島『ノストラダムスの大予言・中東編』p.17))は、明らかに誤りである。 *登場箇所 -[[詩百篇第2巻76番>百詩篇第2巻76番]] -[[詩百篇第2巻79番>百詩篇第2巻79番]] ---- ※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: