「attendant」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「attendant」(2010/02/19 (金) 23:26:05) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
&bold(){attendant} は現代フランス語では「とりあえず」などを意味する副詞、もしくは attendre(待つ、期待する)の現在分詞である。
中期フランス語では「思慮深い」(attentif)を意味する形容詞でもあった((DMF))。
[[ピエール・ブランダムール]]は témoin(証人、目撃者、居合わせた人)と現代語訳しており、[[ジャン=ポール・クレベール]]はその訳語を穏当なものであると評している((Brind’Amour [1996] p.323, Clebert [2003] p.331))。
*登場箇所
-[[百詩篇第2巻91番]]
----
#comment
&bold(){attendant} は現代フランス語では「とりあえず」などを意味する副詞、もしくは attendre(待つ、期待する)の現在分詞である。
中期フランス語では「思慮深い」(attentif)を意味する形容詞でもあった((DMF))。
[[ピエール・ブランダムール]]は témoin(証人、目撃者、居合わせた人)と現代語訳しており、[[ジャン=ポール・クレベール]]はその訳語を穏当なものであると評している((Brind’Amour [1996] p.323, Clebert [2003] p.331))。
*登場箇所
-[[詩百篇第2巻91番>百詩篇第2巻91番]]
----
※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。