予兆詩第125番(旧115番) 1565年10月について
原文
Du tout changé, persecuter l'un quatre.
Hors maladie, bien loin mortalité.
Des quatre deux plus ne viendront debatre,
Exil, ruine1, mort, faim2, perplexité.
異文
(1) Exil, ruine : Ruine, exil 1589Rec, Pxil, ruine 1668P
(2) faim : fain 1565Od
原文
全てが変えられ、一人が四人を迫害する。
病から脱し、死の影は大きく遠ざかる。
四人のうちの二人は、もはや討論しには来ないだろう。
亡命、崩壊、死、飢餓、困惑。
信奉者側の見解
ジャン=エメ・ド・シャヴィニーは、1579年6月に当てはめ、冒頭はアンリ3世が習慣や様式を変えたこととした。残りの部分はアンリ3世の小姓たち6人が決闘をし、うち4人が死んだことと関連付けた。
最終更新:2010年07月09日 22:02