Renard

 Renard は現代フランス語で「狐」「(狐のように)ずるい人物」などの意味。
 中期フランス語でも同じだが、もともとフランス語で狐はグピ(goupil)といった。Renard が、「狐」の意味になったのは、悪賢い狐の「ルナール」(Renard)を主役とする中世の笑話集『ロマン・ド・ルナール』(Roman de Renard)があまりにも有名になったために、一般名詞化して「狐」の意味に転じたのである*1
 中期フランス語の renard には形容詞としての用法もあったが、それもまた「悪賢い」(rusé)、「偽りの」(faux)といった、ルナールのキャラクターに触発された意味だった*2


【画像】『狐物語』カバー表紙

登場箇所



※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。
最終更新:2010年10月22日 23:16

*1 岩波文庫版『狐物語』解説による。

*2 DMF