原文
En apres cinq troupeau
1 ne mettra
2 hors vn
Fuytif3 pour
Penelon l'aschera
4,
Faulx murmurer secours
5 venir
6 par lors
7,
Le chef le siege
8 lors
9 habandonnera
10.
異文
(1) troupeau : troupeaux 1610Po 1772Ri, troupe au 1627Di
(2) ne mettra : mettra 1627Ma 1627Di 1644Hu 1650ri 1653AB 1665Ba 1720To, ne mettera 1650Mo
(3) hors vn / Fuytif : hors / Vn fuytif 1605sn 1611 1628dR 1649Xa 1649Ca 1650Le 1667Wi 1668A 1668P 1672Ga 1840 1981EB
(4) l'aschera 1568X 1568A 1568C 1716PRc : laschera T.A.Eds.
(5) secours : secour 1665Ba
(6) venir : vnir 1607PR 1610Po 1627Ma 1644Hu 1650Ri 1653AB 1665Ba 1720To, vni 1627Di, vcnir 1650Mo
(7) par lors : pour lors 1606PR 1607PR 1610Po 1627Ma 1627Di 1644Hu 1650Ri 1653AB 1665Ba 1716PR 1720To 1840
(8) chef : Chef 1672Ga
(9) siege : Siege 1672Ga
(10) lors : pour lors 1606PR 1607PR 1610Po 1716PR
(11) habandonnera 1568 1590Ro : abandonnera 1591BR & T.A.Eds.
校訂
1行目末から2行目冒頭にかけての行をまたぐ異文は非常に珍しいが、1行10音節という韻律と、1行目と3行目で韻を踏ませることを考慮すれば、1605 などのように un は2行目の冒頭に持ってこなければならない。実際、
ピーター・ラメジャラーや
ジャン=ポール・クレベールもそう読んでいる。
2行目の
Penelon は諸説あるが、
ピーター・ラメジャラーは pour Penelon l'aschera を pour peines l'on laschera と読んでいる。 その全体はともかく、とりあえず最後が laschera であるべきという点は他の論者の間でも異論がない。
日本語訳
五の(時日の)後、一群を排除しないだろう。
一人の逃亡者は苦痛のために放免されるだろう。
すぐにも救援が来ると間違ってささやかれるので、
その時に指揮官は攻囲を解くだろう。
訳について
1行目は前半律が en apres cinq で区切れるので、そこまでをひとまとまりと見なすべき。
ピーター・ラメジャラーはこの cinq を疑問符つきで cinq ans (五年)と解釈したが、「五日」「五ヶ月」などの可能性もある。なお、en apres は「その後」(par la suite, dans la suite)を意味する成句だが、単なる apres と同じ意味にもなった。mettre hors は「排除する、排斥する」(exclure)を意味する成句。
2行目はラメジャラーの校訂に従って訳した。
Penelonをそのままにするなら、「一人の逃亡者はプヌロン(ペネロン)のために放免するだろう」となる。「一人の逃亡者をプヌロンのために放免するだろう」とも訳せる。
3行目 murmurer (ささやく)は能動態だが、on が省略されているものと見なし、受動的に訳した。また、4行目との繋がりから言葉を補った。
山根訳1行目「のちに五番目の者は群を追い出さぬ」は、上で述べた前半律の区切れ目から言えば不適切である。
大乗訳1行目「五人のあとでひつじの群れはおいださず」は、構文理解上は問題ないが、troupeau を「ひつじの群れ」とまで特定できるかは大いに疑問。
同2行目「彼はペネロンへの走路を解放し」は、
fuitifを「走路」と訳すのが不適切。
信奉者側の見解
セルジュ・ユタンは1940年にペタン元帥のヴィシー政権が成立したことと解釈した。
加治木義博は湾岸戦争直後にはその予言とし、
Penelon はPLO(パレスチナ解放機構)とネロン(Néron, 暴君ネロのフランスでの呼称)の合成語とした。のちには1993年10月にロシアで起こったクーデター騒動の予言でもあったとしたが、その場合の Penelon は意味不明とした。
同時代的な視点
最終更新:2018年11月27日 00:54