antenne は、現代フランス語辞典には、「アンテナ」「触角」「放送」「支局」などの意味しか載せていないものもあるが、中には「ラテン帆(大三角帆)用の帆桁」、「(三角帆を支える)斜めの帆桁」、「斜桁」といった語義を載せている辞書もある。
そして、ノストラダムスの時代には、この語はそうした帆桁の意味で用いられた(「帆桁」は、帆を張るために、帆柱に渡された横木のこと)。
ピエール・ブランダムールは、そのような16世紀の用例として、当時の知識人ラザル・ド・バイフ(プレイヤード派の詩人バイフの父)による語釈を引用している。
DALFでもラテン帆用の斜めの帆桁の意味で出ている。
【画像】ドイツレベル 1/450 Spanish Galleon 帆船 05899 プラモデル
信奉者側の見解
antenneが現代のアンテナの意味でも使われることから、そこから拡大して、無線通信技術やその受信装置と理解されることもある。
【画像】マスプロ電工 高性能型UHFアンテナ 14素子 受信チャンネルch.13~36用 U146TMH
懐疑的な見解
しかし、『予言集』で登場するのはわずかに2か所で、そのいずれも死体を吊るす場所として描写されている。
現代的な意味の「アンテナ」を読み込むのは不適切であろう。
登場箇所
※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。
最終更新:2009年09月20日 12:18