Basacle

 Le Basacle はトゥールーズ市内を流れるガロンヌ川の洗い越しのある地域名で、水車があったことで知られていた。
 9世紀には名所の水車小屋が建っていたらしく*1、ラブレーの『パンタグリュエル』にも、「さすがに、トゥールーズの町のバザークルの水車群には及ばなかったのでありまする」(宮下志朗訳)という形で言及されている*2

 ノーベル賞受賞詩人ミストラルによれば、プロヴァンス語では転じて「粉挽き用の水車」の意味でも使われたという*3
 現代フランスでは Bazacle と綴る。

登場箇所


 このほか、詩百篇第8巻30番に登場する vasacle は Basacle の誤記、誤植、綴りの揺れなどであろうという点でほぼ一致している。



※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。

タグ:

用語
最終更新:2010年03月23日 22:49

*1 渡辺一夫訳『第二之書パンタグリュエル物語』岩波文庫、p.313

*2 宮下志朗訳『パンタグリュエル』ちくま文庫、p.269

*3 LTDF