Nostradamus: ses origines, sa vie, son oeuvre

ノストラダムス wiki : ノストラダムスの大事典内検索 / 「Nostradamus: ses origines, sa vie, son oeuvre」で検索した結果

検索 :
  • 関連書一覧
     ここでは、ノストラダムス予言などに関連して出された著書・論文などをリストアップする。ただし、該当するものはどんなに少なく見ても数百点にのぼり、全てをリストアップすることは困難なので、折を見て少しずつ追記していくようにしたい。基本的に刊行年順としている。ある著者がどんな関連書を出したのかをまとめて知りたいという場合には、その著者の記事を見ていただきたい。  まだまだリストアップしている書名は少ないが、将来的な増大を見越して、以下のように細分化する。 ノストラダムス本人の作品の一覧予言集一覧 暦書一覧 化粧品とジャム論(再版一覧つき) 本人の作品以外の関連書(日本以外)アントワーヌ・クレスパンの著作一覧 ノストラダムス2世の著書一覧 マザリナード 日本で刊行された関連書ノストラダムス関連のコンビニ本の一覧 ノストラダムス関連の小説・漫画などの一覧  この記事で以下にリストアップし...
  • 出典・参考文献
     参考文献を以下に示す。利用している文献はかなりの数に上るため、以下では何度も利用する際に略号で示すなどした文献(もしくは今後作成予定の記事の中でそうする可能性が高い文献)を中心に取り上げている。利用頻度の少ない文献や、直接的な関連性の薄い歴史書などについては、その都度各記事内に書名を示している。なお、信奉者の解釈の出典は、主にそれぞれの人物の記事を参照のこと。  挙げている文献はいずれも当「大事典」管理者が所蔵しているもの、もしくはパブリック・ドメイン等の理由でインターネット上で自由に閲覧できるものだが、「出版業者関連」の節のみ、過去に利用した文献の断片的なコピーやメモしか手許にない場合がある。 ノストラダムス関連 樺山紘一 村上陽一郎(未作成) 高田勇 共編 [2000] 『ノストラダムスとルネサンス』 岩波書店 高田勇 [2000] 「フランス文学史の中のノストラダム...
  • ノストラダムスの遺言書 原文と語注
     ノストラダムスの遺言書の原文を示す。日本語訳についてはノストラダムスの遺言書 全訳と訳注を参照のこと。底本はダニエル・ルソの紹介によるマルセイユ原本(*1)を使用し、直後にカッコのない下線部はエドガー・レオニの紹介によるアルル写本(*2)での省略部分、直後にカッコのある下線部はアルル写本でカッコ内の語に置き換わっている箇所を示す(「マルセイユ原本」「アルル写本」といった当「大事典」特有の便宜的名称については、ノストラダムスの遺言書・遺言補足書の概説を参照のこと)。マルセイユ原本とマルセイユ抄本の比較については、パトリス・ギナールによる外部サイトのコンテンツLa troisième et dernière Épître de Nostradamus Son Testamentを参照のこと。  原本に節の区切りはないと思われるが、ここでは原文と日本語訳を対応させやすいように、ダニエル・ル...
  • Recueil des revelations et propheties merveilleuses de saincte Brigide
     『聖ビルギッタ、聖キュリロスや他の多くの聖者たちや敬虔な人々の啓示と驚くべき預言の集成』(Recueil des revelations et propheties merveilleuses de saincte Brigide, sainct Cirile plusieurs autres saincts religieux personnages)は、1575年にノストラダムス2世によって出版された文献。 【画像】(左)第一部扉、(右)第二部扉(*1) 正式名 第一部 RECVEIL DES REVELATIONS ET PROPHE-ties merueilleuses de Saincte Brigide, Sainct Cirile plusieurs autres Saincts religieux personnages.Outr...
  • 原文比較の凡例【旧版】
    校異(原文比較)の基本的なルール  「大事典」では、百詩篇についての各記事では原文の比較を行っている。その時のルールは以下の通りである。 u と v、i と j、s と z 等の違いは原則として異文とは見做していない。また、c や l の挿入や、複数になった際の語末の t, d 等の脱落についても同様である。ただし、各版の系譜を考察する上で有益と判断した場合には一部取り入れた。(例)vn と un、ioinct と joint、grands と grans などは基本的に区別しなかった。 綴り字記号の有無は原則としてすべて異文とみなした。ただし、17世紀以降出版されたもので、単につづり方が現代式になっているだけの場合は採録していない。このケースには -ee が -ée となっているものや、-és が -ez になっているものも含む。(例)a と à は区別したが、estre と ê...
  • 原文比較の凡例
    注意:校異(原文比較)については現在、旧式から新式への移行作業中です。原文比較の凡例【旧版】が適用されている記事のほうが多いため、そちらもご参照下さい。具体的には、各詩の記事冒頭の詩番号(『詩百篇第X巻 Y番』という形で書かれています)に * 印がついているものは移行済みです。* が付いていない、または詩番号そのものの記載が無いものは旧式の略号で記載されています。 校異(原文比較)の基本的なルール  「大事典」では、詩百篇(百詩篇)についての各記事では原文の比較を行っている。その時のルールは以下の通りである。 u と v、i と j、s と z 等の違いは原則として異文とは見做していない。また、c や l の挿入や、複数になった際の語末の t, d 等の脱落についても同様である。ただし、各版の系譜を考察する上で有益と判断した場合には一部取り入れた。(例)vn と un、ioinc...
  • エドガール・ルロワ
     エドガール・ルロワ(Edgar Leroy, 1883年4月17日-1965年4月2日)はフランスの精神科医、歴史家(郷土史家)。ノストラダムスの実証的な伝記研究に先鞭をつけた人物として、現在でもノストラダムスを歴史学的・文学的な視点で研究する論者たちから高く評価されている。 生涯  リール(未作成)に生まれ、生物学で学士号を、精神医学で博士号をそれぞれ取得した。第一次世界大戦の影響で家財を失ったあと、求めに応じてサン=レミ=ド=プロヴァンス(この記事では以下サン=レミと略記)に精神科医として赴任し、終生その町で過ごした。サン=レミでは本業の傍ら、地元にゆかりのある歴史上の有名人ゴッホとノストラダムスに関心を持ち、調査を行った。  とりわけノストラダムスについては、『プロヴァンス歴史学研究所論集』誌(Mémoires de l Institut Historique de...
  • ミシェル・ショマラ
     ミシェル・ショマラ(Michel Chomarat, 1947年11月23日- )は、フランスの出版業者、書誌学者。ノストラダムスに関する数千点に及ぶ資料を収集しており、その他の古版本、古版画、フリーメイソン関係、出版史関係を含めた約45000点の膨大な資料は、ミシェル・ショマラ文庫(未作成)(Fonds Michel Chomarat)としてリヨン市立図書館(未作成)に所蔵されている。ノストラダムスの学術的書誌研究の分野では世界的な権威。  ミシェル・ショマラ出版社(Editions Michel Chomarat)を経営する傍ら、出版史や書誌学に関する研究を行っている。書誌学上の研究としては『17世紀フランスにおける刊行書の書誌的総覧・第8巻(ローヌ・アルプ)』(*1)がある。これは多くの書誌学者が分担執筆しているシリーズの1冊である。他に、『18世紀トレヴーの印刷の虚実』(...
  • ベルナール・シュヴィニャール
     ベルナール・シュヴィニャール(Bernard Chevignard, 1947年8月2日- )は、フランスの歴史家。ブルゴーニュ大学の教授を務め、主にブルゴーニュの地方史について研究を行っている。  著書に『ミシェル・サン=ジョン・ド・クレヴクール』(*1)、『ブルゴーニュ地方ボーヌのシュヴィニャール一族』(*2)などがある。また、ブルゴーニュ大学で開催されたシンポジウム『ジェファーソンの時代におけるブルゴーニュの旅行と観光』が単行本になった際には、ミシェル・バリドンとともに取りまとめ役になっている(*3)。 ノストラダムス関係  『ノストラダムスの予兆集』(Présages de Nostradamus, Seuil, 1999(未作成))を出版した。これはノストラダムスの予兆詩集および1550年分から1559年分までの散文体の予兆に関する唯一の校訂版である。 ...
  • Epitre Demonstrative, faicte à treshaulte, & trespuissante Princesse
     『皇帝の御令嬢にしてフランス王妃たる、いとも高貴にして力あるエリザベート・ドートリッシュ妃殿下に捧げられた公開書簡』(Epitre Demonstrative, faicte à treshaulte, trespuissante Princesse, Madame Elisabeth d Austriche)は1571年にパリのニコラ・デュ・モンによって出版されたアントワーヌ・クレスパンの著書。 【画像】扉(*1) 正式名 EPITRE DEMONSTRATIVE, FAICTE A TRESHAVLTE, trespuissante Princesse, Madame Elisabeth d Austriche, fille d Empereur Royne de France, Par M. Anthoine Crespin Nostradamus,...
  • ミシェル・ノストラダムス師の真の百詩篇集と予言集 (ジラン、1710年)
     『ミシェル・ノストラダムス師の真の百詩篇集と予言集』(Les Vraies Centuries et Prophéties de Maistre Michel Nostradamus)は、1710年にパリのバルテルミー・ジラン(未作成)によっても販売された。印刷地はルーアンで、おそらくはジャン=バチスト・ブゾンニュが請け負ったのだろう。 【画像】ブゾンニュ1710年版(左)とジラン版(右)(*1) 正式名 LES VRAYES CENTURIES ET PROPHETIES DE MAISTRE MICHEL NOSTRADAMUS.Où se void representé tout ce qui s est passé, tant en France, Espagne, Italie, Allemagne, Angleterre, qu autres partie...
  • ノストラダムスの遺言補足書 原文と全訳
     ノストラダムスの遺言補足書の原文と日本語訳を示す。遺言書のほうは原文と日本語訳を分けたが、遺言補足書は短いので、同じページで原文と訳文を扱う。  底本はダニエル・ルソの紹介によるマルセイユ原本(*1)を使用し、直後にカッコのない下線部はエドガー・レオニの紹介によるアルル写本(*2)での省略部分、直後にカッコのある下線部はアルル写本でカッコ内の語に置き換わっている箇所を示す (「マルセイユ原本」「アルル写本」といった当「大事典」特有の便宜的名称については、ノストラダムスの遺言書・遺言補足書の概説を参照のこと)。マルセイユ原本とマルセイユ抄本の比較については、パトリス・ギナールによる外部サイトのコンテンツLa troisième et dernière Épître de Nostradamus Son Testament を参照のこと。  原本に節の区切りはないと思われるが、ここでは...
  • ジャン=シャルル・ド・フォンブリュヌ
     ジャン=シャルル・ド・フォンブリュヌ(Jean-Charles de Fontbrune, 1935年 - 2010年)は、フランスのノストラダムス解釈者。  父マックス・ド・フォンブリュヌ(未作成)もノストラダムス解釈者で、親子二代に渡る解釈者として国際的に知られている。  本名はジャン・ピジャール・ド・ギュルベール (Jean PIGEARD DE GURBERT) で(*1)、ド・フォンブリュヌという筆名は、父が使っていた分家の姓に基づく筆名を引き継いだものである。  日本では、五島勉が「ジャン・シャルル・ド・フォンブリューヌ」と表記していたが、当「大事典」では「フォンブリュヌ」と表記する。  邦訳された『新釈ノストラダムス』で「フォンブリュヌ」と表記されていたのが理由の一つである。また、フランス語の brune は brun の女性形で、その発音記号は ...
  • The Complete Prophecies of Nostradamus (Ned Halley)
     『ノストラダムス全予言・ミレニアム版』(The Complete Prophecies of Nostradamus. Millenium Edition)は、ネッド・ハリーによる解釈書。1999年に、イギリスのハートフォードシャーにある、ワーズワース・エディションズ(Wordsworth Editions)から出版された。 【画像】再版の表紙(クリックするとAmazon のページに飛びます) 内容  年代別に百詩篇集を再編集したものである。原詩、英訳、信奉者的な解釈がセットになっている。未来に属すると判断された詩篇は巻末にまとめて掲載されている。 コメント  扱われている詩篇はのべで940篇以上あるが、そのうち10篇以上が重複して登場している。つまり、『全予言』という題名とは裏腹に、正編の942篇中、928篇しか収録されていない。  補遺篇としては、百詩...
  • ミシェル・ノストラダムス師の予言集 (ピエール・デュ・リュオー)
     『ミシェル・ノストラダムス師の予言集』は1628年から1630年頃にトロワのピエール・デュ・リュオーによっても出版された。 【画像】左から順に第一部、第二部、付録の扉(*1) 正式名 第一部 Les Propheties de M. Michel Nostradamus. Reueues corigées sur la coppie Imprimee à Lyon par Benoist Rigaud.1568. A Troyes, Par Pierre Du Ruau, ruë nostre Dame. ミシェル・ノストラダムス師の予言集 1568年にリヨンで出されたブノワ・リゴーの版に基づき校正・改訂された版 トロワにて、ノートル・ダム通りのピエール・デュ・リュオーによる。 第二部 Les Propheties de M. Michel No...
  • アンリ・トルネ=シャヴィニー
     アンリ・トルネ=シャヴィニー(Henri Torné-Chavigny, 1826年6月20日 - 1880年7月5日)は、フランスの司祭。ノストラダムス予言の信奉者であり、エドガー・レオニが言うところの「19世紀の三大解釈者」の一人である(後2人はウジェーヌ・バレストとアナトール・ル・ペルチエ)。  ロベール・ブナズラは「ノストラダムスの注釈者の中で一番の有名人」(*1)と紹介している。  本名はアンリ=アントワーヌ・トルネ(Henri-Antoine Torné)だが、ノストラダムスの秘書ジャン=エメ・ド・シャヴィニーに肖って、姓に「シャヴィニー」を加えた。  司祭であったことから、トルネ師(アベ・トルネ, l abbé Torné)とも呼ばれる。  日本語文献に、ノストラダムスの秘書(弟子)の名前を「トルネー」としているものがあるのは、明らかにシャヴィニー本人と、この...
  • Predictions des choses Plus Memorables qui sont à advenir (Lyon)
     ノストラダムス2世の『今年から1585年までに起こるであろう最も記憶されるべき諸事件の予言集』は、1574年にリヨンのブノワ・リゴーによっても出版された。 正式名 PREDICTIONS DES CHOSES PLVS MEMORA-bles, qui sont à aduenir, depuis ceste presente annee, iusques à l an mille cinq cens quatre vingtz cinq. Ou sont pronostiquees choses merueillenses de grande consideration, suiuant la Planette qui gouuerne chacune annee, prinse tant des Eclipses du Soleil de la Lune, que...
  • ギヨーム・ド・ガダーニュへの献辞
     リヨンの有力者ギヨーム・ド・ガダーニュへの献辞は、『1558年向けの新たなる占筮』の冒頭に収録された。 原文 A TRESVERTVEVX, ET ILLVSTRE SEIGNEVR, LE SEIGNEVR GVILLAV-me de Gadagne, Seigneur de sainct victor, Baron de Lunel, Baillif de Mascon, Seneschal de Lyon, Gentil-homme de la chambre du Roy, M. Nostradamus desire salut felicité. MOnseigneur en recordation(*1) du bon acueil que vostre excellence me feit dans vostre maison à Lyon, ...
  • ノストラダムス新世紀予言
     『ノストラダムス新世紀予言』は、1999年に学習研究社から出版されたオッタービオ・チェーザレ・ラモッティの著書。訳者は北周一郎とダリオ・オルシーニ。 【画像】カバー表紙 内容  ノストラダムスの予言絵画を紹介したイタリア語著書『ノストラダムスによって描かれた世俗の科学と未来の教皇たち』(Scienza temporale e papi del futuro illustrati da Nostradamus)を翻訳したものである。  冒頭には訳者北周一郎による「プロローグ」、巻末には北によるノストラダムスの簡略な伝記が追加されている。 コメント  イタリア語版を確認していないので断言できないが、英訳版 The Nostradamus Codeと見比べると、発見の経緯や奥書の存在について紹介した冒頭部分が省かれているようである(その部分は英語版独自の追...
  • アンリ2世への手紙 (1557年)
     ノストラダムスは『予言集』に収められた「アンリ2世への手紙」よりも前に、『1557年向けの予兆』でもアンリ2世にあてた献辞を公表していた。  以下に対訳を掲げるが、要約すると以下のようになる。  まず前年に国王に謁見したことの礼とともに『1557年向けの予兆』を捧げている。次に、いかに国王が由緒正しい系譜に位置付けられているかを述べ、さまざまな学問的知見によっても国王個人が(血筋以外に取り得のない暗愚な君主などではなく)非常に優れた存在だと証明できると請合っている。最後に占星術的算定の正確さを強調するとともに、国王に庇護を求めている。 原文と対訳 AV TRES INVINcible, trespuissant Roy, Henry, second de ce nom, Michel de Nostradame souhaite victoire fel...
  • スチュワート・ロッブ
     スチュワート・ロッブ(Stewart Robb)は、イギリスのノストラダムス解釈者。オックスフォード大学とマニトバ大学を卒業したという(*1)。 ノストラダムス関連 ナポレオン、ヒトラー、現在の危機に関するノストラダムス(Nostradamus on Napoleon, Hitler and the Present Crisis, Charles Scribner s Sons, NY, 1941) ノストラダムスについての手紙と雑録集(Letters on Nostradamus and miscellaneous writings, Maranatha Publishers, 1945(*2)) ノストラダムスによる世界の諸事件に関する予言集(Prophecies on World Events by Nostradamus, New York, 1961) ナポレオンに関する...
  • Prophetie, ou Revolution Merveilleuse des quatre saisons de l'an (1568)
     『予言あるいはその年の四季の驚異の転回』(Prophetie, ou Revolution Merveilleuse des quatre saisons de l an)は、1568年にリヨンのミシェル・ジョーヴによって出版されたミシェル・ド・ノストラダムス(ノストラダムス2世)の著書。前年に出された版の再版である。 【画像】扉(*1) 正式名 PROPHETIE, OV REVOLVTION, MER-ueilleuse, des quatre saisons de l an,Et apparition des grands tres-horribles Signes, Comettes, Estoilles, tremblement de terre qui pourront aduenir depuis l an present iusques en ...
  • ピーター・ラメジャラー
     ピーター・ラメジャラー(Peter Lemesurier, 1936年- 2016年(*1))は、イギリスの作家。ケンブリッジ大学卒業。教師、翻訳家、音楽家、ジェット機のパイロットなど様々な職業を経験してきたようである。  ピーター・ルメジャラーと表記されることもある。 【画像】ピーター・ルメジャラー『宇宙からの暗号』 ノストラダムス関連  時系列的に並べると以下の通りである。 ノストラダムス 次の五十年(Nostradamus Next 50 Years, Piatkus Bks., 1993) ノストラダムス 最終的解決(Nostradamus the final reckoning, London Piatkus, 1995) ノストラダムス百科全書(The Nostradamus encyclopedia, London Thor...
  • ミシェル・ノストラダムス師の真の百詩篇集と予言集 (ピエール・アブグー、1689年)
     『ミシェル・ノストラダムス師の真の百詩篇集と予言集』(Les Vraies Centuries et Prophéties de Maistre Michel Nostradamus)は、1689年にボルドーのピエール・アブグーによっても出版された。 【画像】左から、1689年アブグー版の扉、第一部扉、第二部扉 (*1) 正式名 全体の扉 LES VRAYES CENTURIES ET PROPHETIES DE MAISTRE MICHEL NOSTRADAMUS.Où se void representé tout ce qui s est passé se passe presentement tant en France, Espagne, Italie, Allemagne, Angleterre, que autres parties du mo...
  • Prophetie, ou Revolution Merveilleuse des quatre saisons de l'an (1567)
     『予言あるいはその年の四季の驚異の転回』(Prophetie, ou Revolution Merveilleuse des quatre saisons de l an)は、1567年にリヨンのミシェル・ジョーヴによって出版されたミシェル・ド・ノストラダムス(ノストラダムス2世)の著書。 【画像】扉(*1) 正式名 PROPHETIE, OV REVOLVTION, MER-ueilleuse, des quatre saisons de l an,Et apparition des grands tres-horribles Signes, Comettes, Estoilles, tremblement de terre qui pourront aduenir depuis l an present iusques en l an de grande ...
  • Predictions pour vingt ans (1569)
     ノストラダムス2世の『1583年まで歴年続く20年間の予言集』は、1569年にルーアンのピエール・ユボーによっても出版された。 【画像】扉(*1) 正式名 PREDICTIONS pour vingt ans, continuant d An en An, iusques en l an mil cinq cens quatre vingtz trois. Par lesquelles sont predites choses merueilleuses, de grande consideration, selon le Seigneur dominateur de l Année. Extraictes de diuers aucteurs, trouuée en la Biblioteque de nostre defunct dernier deced...
  • Propheties ou Revolution Merveilleuse des quatre saisons de l'an (1565)
     『予言あるいはその年の四季の驚異の転回』(Propheties ou Revolution Merveilleuse des quatre saisons de l an)は、1565年にリヨンのジャン・ジェラールによって出版されたミシェル・ド・ノストラダムス(ノストラダムス2世)の著書。 正式名 PROPHETIES OV REVOLVTION MERVEILLEVSE des quatre saisons de l anEt apparition des grands et tres-horribles signes, Comettes, Estoilles et Tremblement de terre qui pourront advenir depuis l an present jusqu en l an 1567 PAR M. DE NOSTRADAMUS A LYO...
  • Almanach pour l'An 1565.
     『1565年向けの暦』(Almanach pour l An 1565.)は、1565年にパリのチボー・ベソーによって出版されたノストラダムスの暦書だが、百詩篇などからの流用を含む粗悪な偽版である。 【画像】『1565年向けの暦』の扉(*1) 正式名 Almanach pour l An 1565. Composé par M. Michel Nostradamus docteur en Medecine, de Salon de Craux en Prouence. L annee de grace sera à plusieurs peuples,/ En amitié seront les paysans,/ La terre aura en soy beaucoup de meubles/ Dont en maintz lieux en seront suf...
  • セザール・ド・ノートルダム
     セザール・ド・ノートルダム(César de Nostredame, 1553年12月18日-1630年?)は、ノストラダムスの長男で、詩人、歴史家として著作を残し、画家としてもいくつかの作品を手がけた。ノストラダムスの『予言集』の第一序文は、彼にささげられており、一般に「セザールへの手紙」といわれる。  この記事では歴史的存在としてのセザール自身の足跡と作品を扱う。「セザール」を予言の最終解読者のコードネームとする俗説については最終解読者としてのセザール・ノストラダムスを参照のこと。 【画像】『プロヴァンスの歴史と年代記』に掲載された肖像画(1614年)(*1) 生涯  1553年12月18日、プロヴァンス州サロン・ド・クロー(現在のサロン=ド=プロヴァンス。以下、サロンと略記)で、ノストラダムスとその再婚相手アンヌ・ポンサルドの間に長男(第2子)として生...
  • 六行詩集の表題と献辞
     この項目では六行詩集の表題と献辞について扱う。 基本フォーマットの概説  六行詩集の初出は刊行者・刊行地名の記載の無い1605年版『予言集』である。ただし、パトリス・ギナール(未作成)らは1605年版に偽年代版の疑いをかけており、それを採用するならば1611年シュヴィヨ版(1611A)ないし刊行年の記載のないシュヴィヨ版(1611B)が初出となる。そして、それら2つの版は六行詩集の提示の仕方に違いがある。 基本的な要素は以下の5つである。 A. 標題紙 B. 「国王(陛下)に宛てて」 C. 献辞 D. 本編冒頭の題名 E. 「詩百篇第11巻」 【画像】1605年版の場合。A.とB.以降はページが分かれている(*1)。 【画像】1611年版(1611A)の場合。C.がA.と同じページから書き始められているため、B.が省かれている(*2)...
  • ノストラダムス大予言は贋作だった
     『ノストラダムス大予言は贋作だった』は、ジョセフ・サビノによるノストラダムス解釈書。白崎綾子訳で、1992年に株式会社経済界から出版された。スペイン語から直接日本語に訳されたノストラダムス本としては、唯一のものである。 内容  日本語版の題名にもあるように、ノストラダムス予言は、より前の時代の別の「大予言者」の予言をもとに作られたものに過ぎないという仮説を展開した。  彼の仮説では、真の大予言者は6世紀にアンデスに降り立った異星人アマルで、ノストラダムスは、アマルがラテン語で書き、フランスの洞窟に隠していた予言書を手に入れて剽窃したに過ぎないという。  この仮説を導くにあたり、サビノはヨーロッパ中の図書館を巡り歩いて『予言集』の古版本を探し、以下の版を参照したという。  1568年ブノワ・リゴー版、1588年ロフェ未亡人版、1589年シャルル・ロジェ版、1611...
  • Almanach, Pour l'an 1560
     『1560年向けの暦』(Almanach, Pour l an 1560)は、ノストラダムスの暦書のひとつ。1559年頃にパリのギヨーム・ル・ノワールが出版した。 【画像】『1560年向けの暦』の扉。本来は二色刷りである。(*1) 正式名 Almanach, Pour l an 1560, Composé par Maistre Michel Nostradamus, Docteur en Medicine, de Salon de Craux, en Provence. Tu teipsum oblectes, vulgi verba loquacis. Sperne, bene hic de te dicet, at ille malè.プロヴァンス州サロン・ド・クローの医学博士ミシェル・ノストラダムス師により構成された1560年向けの暦。 内容  24葉...
  • Centurie de Nostradamus, déterrée par un savant antiquaire du club d'Alençon
     『アランソン・クラブの博学な古物商によって発見され、市民的婦人連の委員会によって提示されたノストラダムスの百詩篇』(Centurie de Nostradamus, déterrée par un savant antiquaire du club d Alençon, et présentée par un comité de Dames citoyennes.)は、1792年に(おそらくパリで)出版された著者不明の諷刺的パンフレット。 正式名 CENTURIE DE NOSTRADAMUS, DÉTERRÉE PAR UN SAVANT ANTIQUAIRE DU CLUB D ALENÇON, ET PRÉSENTÉE PAR UN COMITÉ DE DAMES CITOYENNES.A TRÈS-GROS ET TRÈS-PUISSANT FESSIER, EVEQUE ...
  • ノストラダムスの万能薬
     『ノストラダムスの万能薬』は、1999年に八坂書房から刊行された著書。クヌート・ベーザーのThe Elixirs of Nostradamus (1995) の日本語訳版で、訳者は明石三世。 【画像】カバー表紙 内容  今のところ日本で唯一の『化粧品とジャム論』の訳書である。ただし、訳者もあとがきできちんと断っているが、転訳につぐ転訳を繰り返している。  『化粧品とジャム論』の初版は1555年だが、1557年版の時点で、章の省略や様々な異文の混入が見られた。1572年にイェレミー・マルツがドイツ語訳した版の底本は未詳だが、自身の判断で第1部第18章を省いた旨の断り書きがあるので、省略のない初版に近い系統からの訳だったのかもしれない。  ベーザーはそれを現代ドイツ語に直して Die Elixiere des Nostradamus. として刊行したが、英語版...
  • ミシェル・ノストラダムス師の真の百詩篇集と予言集 (ジャン・ウルセル)
     『ミシェル・ノストラダムス師の真の百詩篇集と予言集』(Les Vraies Centuries et Prophéties de Maistre Michel Nostradamus)は、ルーアンのジャン・ウルセルによっても出版された。 【画像】ウルセル版の扉1(左)と扉2(右)(*1) 正式名 扉1 LES VRAYES CENTURIES DE MAITRE MICHEL NOSTRADAMUS. Où se void representé tout ce qui s est passé, tant en France, Espagne, Italie, Angleterre, qu autres parties du monde. Revûes corrigées suivant les premieres Editions imprimées e...
  • Pronostication avec ses presages pour l'an MDLXXI
     『1571年向けの予兆付き占筮』(Pronostication avec ses presages pour l an MDLXXI)は、アントワーヌ・クレスパンの著書。現在確認されている範囲では、彼の最初の著作である。名義は「アントワーヌ・クレスパン、通称ノストラダムス」。 【画像】扉(*1) 正式名 Prognostication auec ses Présages, pour l An M.D.LXXI.composee calculee par tout les neuf climats de la terre par M. Anthoine Crespin dict Nostradamus, de Marseille en Prouence, Docteur Mathematicien, Vallet de chambre ordinaire du Ro...
  • 化粧品とジャム論 (リゴー、1572年)
     『化粧品とジャム論』は、1572年にリヨンのブノワ・リゴーによっても再版された。 【画像】扉(*1) 正式名 EXCELLENT ET TRESVTIL OPV-scule à tous necessaire, de plusieurs exquises Receptes, diuisé en deux parties.La premiere nous monstre la façon de faire diuers Fardemens Senteurs pour illustrer la face. La seconde pour faire confitures de diuerses sortes, tant en miel, que succre, vin cuict. Composé par maistre Michel Nostradamus d...
  • ノストラダムス 封印された予言詩
     『ノストラダムス 封印された予言詩』は、2010年に邦訳されたマリオ・レディングの小説。務台夏子訳の上下巻で、新潮文庫に収められている。 【画像】上巻のカバー表紙(クリックするとAmazonのページに飛びます) 内容  ストーリーについては原書の記事を参照のこと。 コメント  日本語訳は、フランス語の読み方など瑣末な点で気になる箇所もあるものの、全体として非常にこなれていて読みやすい。  原書へのコメントと重なるが、エンターテインメントとしてはよく出来ており、謎と絡み合いつつ展開するスリリングな物語は十分に楽しめる。  ただし、ノストラダムスの失われた詩篇に数百万ドルの価値があるとか、人殺しをしてでも手に入れる価値があるといった位置づけは、1999年を境にノストラダムスへの関心が急速に冷めた日本でどの程度受け入れられるか、疑問に思える。  ...
  • ミシェル・ノストラダムス師の真の百詩篇集と予言集 (ジャン・ジャンソンほか、1668年)
     『ミシェル・ノストラダムス師の真の百詩篇集と予言集』(Les Vraies Centuries et Prophéties de Maistre Michel Nostradamus)は、1668年にアムステルダムのジャン・ジャンソンと故エリゼ・ヴェイエルストレの未亡人によっても出版された。 【画像】1668年アムステルダム版の口絵と扉(*1) 正式名 LES VRAYES CENTURIES ET PROPHETIES DE MAISTRE MICHEL NOSTRADAMUS.Où se void representé tout ce qui s est passé, tant en France, Espagne, Italie, Alemagne, Angleterre, qu autres parties du monde. Reveües corrig...
  • 用語集
    ここではノストラダムスに関連する用語を扱う。 目次 予言詩の用語アルファベット順 日本語 数字 ノストラダムス関連書の用語 予言詩の用語  主にノストラダムスの詩百篇集や予兆詩集を読む上で必要になる用語の解説を行う。  用語の見出しを原語で立てるか訳語で立てるかの基準は、辞書に載っているかどうかと、訳語を見て理解できるかである。  例を挙げると、voquerという単語は現代フランス語辞典には載っていない。しかし、その意味「呼ぶ、祈る」は何も難しいものではない。こういう場合は原語で立てている。  逆に、例えば「トロイアの血」(sang troyen) は、それぞれの原語sangもtroyenも辞書に載っている。しかし、それが何の喩えとして使用されているのかは、背景の知識がないと理解できない。こういう場合に単に「トロイアの血」と訳したところで、訳と...
  • 化粧品とジャム論
     『化粧品とジャム論』(Le Traité des Fardements et des Confitures)は、ノストラダムスの医師としての主著である。初版のメインタイトルは『多くの至妙の製法についての知識を得たいと思う全ての人々にとって優良かつ大変有益な二部構成の小論集』(Excellent moult utile Opuscule à touts necessaire, qui desirent avoir cognoissance de plusieurs exquises Receptes, divisé en deux parties.)となっていたが、後の版ではしばしば異なる題名が用いられ、しかもそれらがいずれも長いので、現在では『化粧品とジャム論』ないし『化粧品論』(Traité des Fardements)、『ジャム論』(Traité des Confitures)...
  • 化粧品とジャム論 (アルシー、1556年)
     『化粧品とジャム論』は、1556年にパリのオリヴィエ・ド・アルシーによっても再版された。 【画像】アルシー版の扉(*1)。 正式名 Excellent MOVLT VTILE OPVSCVLE A TOVTS NECESSAIRE, qui desirent auoir cognoissance de plusieurs exquises Receptes, diuisé en deux parties.La premiere traicte de diuerses façons de Fardemens Senteurs pour illustrer embellir la face. La seconde nous monstre la façon maniere de faire confitures de plusieurs sortes, ...
  • カトリーヌ・ド・メディシスへの献辞 (1556年)
     ノストラダムスは『1557年向けの暦』において、王妃カトリーヌ・ド・メディシスにあてた献辞を掲げていた。 原文 A LA CHRISTIANISSIME ET SERENISSIME CATHERINE REINE DE FRANCE. MA Dame, en m’essayant a tout1 mon pouuoir de satisfaire au vouloir de vostre maiesté ; apres auoir paracheué la natiuité de monseigneur le Daulphin, me suis remis sur mon estude ordinaire pour supputer l’Almanach de l’Année M. D. LVII. qui est pour maintenant le Présent2...
  • ミシェル・ノストラダムス師の真の百詩篇集と予言集 (ジャン・リブー、1668年)
     『ミシェル・ノストラダムス師の真の百詩篇集と予言集』(Les Vraies Centuries et Prophéties de Maistre Michel Nostradamus)は、1668年にパリのジャン・リブー(未作成)によっても出版された。 【画像】1668年パリ版の口絵と扉(*1) 正式名 LES VRAYES CENTVRIES ET PROPHETIES DE MAISTRE MICHEL NOSTRADAMVS.Où se void representé tout ce qui s est passé, tant en France, Espagne, Italie, Allemagne, Angleterre, qu autres parties du monde. Reveües corrigées suivant les premiere...
  • ミシェル・ノストラダムス師の真実の予言集 (1720年)
     『ミシェル・ノストラダムス師の真実の予言集』は、『予言集』の再版の一つで、1720年にトリノで出版された。題名は他の版に見られないものであり、『予言集』の中ではイタリアで出版された唯一の古版本でもある。 【画像】第一部の扉(*1) 正式名 第一部 LES VERITABLES PROPHETIES DE MAITRE MICHEL NOSTRADAMUS ;Où l on voit representé tout ce qui s est passé, passera tant en France, Espagne, Italie, Alemagne, Angleterre, qu autres Parties du Monde. Revuës, corrigèes suivant les premieres Editions imprimèes en ...
  • ミシェル・ノストラダムス師の新予言 (1603年)
     『ミシェル・ノストラダムス師の新予言』(Nouuelle Prophetie de M. Michel Nostradamus)は、ノストラダムスの『予言集』の版の一つである。1603年にパリのシルヴェストル・モローが出版 (販売) した。題名はそれ以前に全く用いられなかったもので、それ以後も1650年の再版(偽版?)を除けば全く引き継がれることがなかった。 【画像】1603年版の扉(*1) 正式名 NOVVELLE Prophetie de M. Michel Nostradamus, qui n ont iamais esté veuës, n y imprimees, que en ceste presente annee.DEDIE’ AV ROY. A PARIS, Pour Syluestre Moreau, Libraire. 1603. AVEC P...
  • Prognostication ou Revolution, Avec les Presages
     『予兆を伴う1565年向けの占筮あるいは転回』(Prognostication ou Revolution, Avec les Presages, Pour l an Mil cinq cens Soixante cinq)は、1564年頃にリヨンのブノワ・リゴーによって出版されたミシェル・ド・ノストラダムス(ノストラダムス2世)の著書。ブノワ・リゴーが出版した最初のノストラダムス関連書でもある。 【画像】扉(*1) 正式名 PROGNOSTICATION OV REVOLVTION, Auec les Presages, Pour l an Mil cinq cens Soixante cinq. A Monseigneur le Duc d Aniou, tres-illustre Prince Royal. Par Mi. de Nostradamus. C...
  • 王太后への書簡
     『王太后への書簡』は、ノストラダムスが当時の王太后(国王の母)カトリーヌ・ド・メディシスにあてた書簡である。1566年にブノワ・リゴーが出版した。 【画像】『王太后への書簡』の扉(*1) 正式名 LETRE DE MAISTRE MICHEL NOSTRADAMVS, de Salon de Craux en Prouence, A la Royne mere du Roy.A LYON, Par Benoist Rigaud, 1566. Auec permission. プロヴァンス州サロン・ド・クローのミシェル・ノストラダムス師による王太后への書簡リヨンにて、ブノワ・リゴーによる。1566年。 認可済み。  本文の冒頭に掲げられているタイトルに比べると、「医学博士」という肩書きが脱落している。文字の配置などの観点から意図的にしたのか、単なる誤植なのかは分から...
  • ノストラダムスの「魔法鏡」の話
     「ノストラダムスの『魔法鏡』の話」は、渡辺一夫の随筆である。初出は『群像』第29巻4号(1974年4月)で、その奥付からすると1974年2月に脱稿したらしい。のち、『渡辺一夫著作集』14(筑摩書房、1977年)にも再録された。 内容  いわゆる「魔法鏡(未作成)」について、伝説的要素を手際よくまとめて紹介している。冒頭と末尾に日本人がノストラダムス予言でパニックになっている様子への言及があるが、これは五島勉の『ノストラダムスの大予言』が発売して間もない頃に執筆されたせいだろう。 二つの版の違い  雑誌掲載版と著作集版に内容上の違いはない。その代わり、雑誌版は旧仮名遣い、著作集版は新仮名遣いが採用されているため、一見したときの印象が違う。他に、聖バルテルミーと聖バルトロメオという固有名詞の表記法の変化、太字による強調箇所の有無などのささいな違いがある。 書誌 書名 ...
  • Almanach povr L'An M. D. LXIII.
     『1563年向けの暦』(Almanach povr L An M. D. LXIII.)は、ノストラダムスの暦書のひとつ。1562年にアヴィニョンのピエール・ルーが出版した。 【画像】『1563年向けの暦』の扉(1905年の復刻版)(*1) 正式名 Almanach povr L An M. D. LXIII. Auec les presages, calculé expliqué par M. Michel Nostradamus, Docteur en medecine, Astrophile de Salon de Craux en Prouuence. Dédié au tres ill. Seign. et tres excellent capitaine, le S. Françoys Fabrice de Serbellon, General pou...
  • @wiki全体から「Nostradamus: ses origines, sa vie, son oeuvre」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索