Soviets Chapter 2: Krasna-45 〜クラスナ-45〜

General Krukov tasks the Commander with intercepting Imperial forces heading towards Moscow. The old satellite launch facility, Krasna-45, must be seized.
クルコフ将軍は司令官にモスクワに向かう帝国軍迎撃任務を課す。旧型の人工衛星発射施設、Krasna-45を占領せよ。


SUBTITLE:SFS02_01=*[1:3.6]Very impressive, Commander. Clearly you are quite resourceful.
[ダーシャ]お見事です、司令官。あなたは素晴らしく才略に長けています。

SUBTITLE:SFS02_02=*[4.7:6.4]Yes, too bad Leningrad was merely a diversion meant to pull our forces from where they were actually needed.
[クルコフ将軍]ああ、哀れなレニングラードは我々の兵力を実際に必要であったところから引き上げさせただけの単なる陽動作戦だったからな。

SUBTITLE:SFS02_03=*[11.3:2.7]Maybe next time your efforts will be of more use.
[クルコフ将軍]次の機会にはちょっとは役に立てるよう努力してくれたまえ。

SUBTITLE:SFS02_04=*[14:4.4]General, I've just been notified that the Imperial forces are moving towards Moscow.
[ダーシャ]将軍、たった今帝国軍がモスクワに向けて移動中だとの報告を受けました。

SUBTITLE:SFS02_05=*[18.5:4]They are currently nearing our old satellite launch facility at Krasna-45.
[ダーシャ]クラスナ-45にある旧型人工衛星発射施設に現在接近中です。

SUBTITLE:SFS02_06=*[23.4:4.1]Krasna-45? We might be able to use that facility against them&
[クルコフ将軍]クラスナ-45?ヤツらに対してその施設を使えるかもしれんな。

SUBTITLE:SFS02_07=*[28.1:4.3]You see commander, while you were hiding behind the barricades in Leningrad,
SUBTITLE:SFS02_08=*[32.4:4]our enemy was thrusting deeply into the motherland's tender nether regions.
[クルコフ将軍]見ての通りだ司令官。君がレニングラードのバリケードに隠れている間、敵は祖国の脆弱な股ぐらに深く侵攻している。

SUBTITLE:SFS02_09=*[37.2:3.8]It's time to show some backbone and take the fight to the enemy.
[クルコフ将軍]気骨を見せ、敵と闘う時だ。

SUBTITLE:SFS02_10=*[41.3:3]Stop them before they get any closer to Moscow!
[クルコフ将軍]ヤツらがモスクワに近づくのを阻止するのだ!


タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2008年11月30日 11:09