※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

2008年12月13日15:16土曜日
なんか最近
俺が「めっちゃええ曲やん」ってのがないんだな~
でいろいろ検索してたら
AllisterていうバンドのリーダーScott Murphyとかいう人が
ギルティープレジャーていう日本曲のカバーソングばっかりつっこんだ
やつがあって

その曲名リストみたら・・・?
Sakura/Moriyama Naotaro
Cherry/スピッツ
Shimanchu no takara/Begin
Nadasousou
Donnatokimo
Doraemon no uta

SakuraはAllisterのメンバーが英訳した曲を英語で歌ってるんだけど
なんというかパンクというかロックというか
かっこよかった
今度カラオケ行く機会があったらやってみよ~かな~? って思ったり(笑

というかもう歌えるかもしれない歌詞を覚えてしまtt

Pacts we have made, while planning for the day
That we might get a chance to meet again
I'll wave and nod, while parting down these city streets
that Cherry Blossoms hedge

Though we have forged through good times and through bad
You always kept a smile on your face
And when this world would try to drag me to the ground
I find strength in those days

And through these misty depths
I faintly still detect
That melody we used to hold so dear

Sakura, Sakura
Full and clinging to the trees
Knowing soon their fate is near, but holding
strong throughout the breeze
So, farewell my old friend, it's time for us to go
With unchanging hearts we'll both continue on… from here

Now it's as though, I have the strength to say,
the words that I have longed to speak to you,
From here on out, I wish you nothing but the best in everything you do.

This bustling cityscape,
that's changing every day,
feels as though it's rushing us along

Sakura, Sakura
Slowly drifting from the boughs
With the hopes that they'll be born again, while floating to the ground
Please don't shed any tears, but it's time for us to part
Show me again that simple smile of yours

Sakura Sakura
Lightly dancing through the sky
Bathing in the ever present glowing of these city lights
So farewell my old confidante, Let's meet like this again,
on the same paths where Cherry Blossoms fall…once more.

(笑

  • また今度カラオケ行こか
    ♪〜θ(^0^ ) -- Mr.S(まぁ分かると思うけど(笑)) (2008-12-13 17:03:15)
名前:
コメント: